I mean the other names make sense with additional context
Both Tit- and Cock- as prefixes used to mean small (no laughing in the back, please)
And Hoary means grey-haired or old-looking
edit as I had to look this one up: “Booby” is an ellision of “Bobo” - as in “No seas tan bobo” (Spanish) - meaning “silly, naive, dumb…” as they tend to be quite tame birds
not a naughty name, but I wonder what was the scientist who named “Yellow-bellied sapsucker” was going through
That one at least makes sense, if they’re drinking tree sap and have yellow feathers on their belly
I mean the other names make sense with additional context
Both Tit- and Cock- as prefixes used to mean small (no laughing in the back, please)
And Hoary means grey-haired or old-looking
edit as I had to look this one up: “Booby” is an ellision of “Bobo” - as in “No seas tan bobo” (Spanish) - meaning “silly, naive, dumb…” as they tend to be quite tame birds
Doesn’t bobo also mean stupid or idiot in Tagalog?
Probably , because so much Spanish is Infused into Tagalog
My favourite is the grey go-away-bird.
That’s just mockingbirds though. Lol
That’s just mockingbirds though. Lol